Dario Läuppi EAV routine check-up



DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS
Die Messroutine der EAV-Allgemeinpraktiker umfasst die Messpunkte an den Händen und Füssen (1 und 2). Es ist ein umfassender Gesundheitscheck.   La routine de mesure des généralistes EAV inclue les points de mesure des mains et pieds (1 et 2). C’est un bilan de santé complet. La routine di misurazione dei generalisti EAV include i punti di misurazione delle mani e dei piedi (1 e 2). È una valutazione completa della salute.   The measuring routine of the general EAV practitioners includes the measuring points of the hands and feet (1+2). It’s a comprehensive health check. La rutina de medición de los generalistas EAV incluye los puntos de medición de las manos y los pies (1 y 2). Es un chequeo completo de salud, A rotina de medição dos generalistas EAV inclui os pontos de medição das mãos e dos pés (1 e 2). É um exame de saúde completo.
Normalerweise checkt man einen Patienten ab, leitet eine Behandlung ein und macht ein monatliches Check up bis alles wieder im grünen Bereich ist. Normalement, on évalue un patient, commence un traitement et fait une réévaluation par mois jusqu'à tout retourne dans le vert.   Normalmente si valuta un paziente, si comincia un trattamento e si fa ogni mese una rivalutazione finché tutto ritorna nel verde. Normally one checks a patient, starts a treatment and makes a monthly check-up until everything is back in the green. Normalmente se hace un chequeo del paciente, inicia un tratamiento y hace una reevaluación por mes hasta todo regresa al verde. Normalmente se avalia um paciente, inicia um tratamento e faz uma reavaliação por mês até tudo volta ao verde.

© Dario Läuppi contact + info (Version 10/2018) ®