Longue expérience linguistique

Le fait d'avoir grandi plurilingue et étudié en Suisse donnait une bonne base pour travailler comme professionnel de langues à haut niveau de qualité : commençant en 1977 comme prof de langues dans les écoles Bénédict à Zurich et Saint Gall (al, fr, it, en, es) et (de 1995 à 2003) Inlingua Rio de Janeiro (al, it, fr, en, pt), interprète & traducteur dans les départements de Qualité, Atelier de Tôlerie et Logistique pendant des phases initiales/terminales de différents projets/(avec un plus grand besoin de communication pendant des négociations) chez Mercedes-Benz à Juiz de Fora au Brésil (al, pt-br, en, fr) et à partir de Juillet 2007 interprète & traducteur auprès des organisations sportives brésiliennes (pt-br + en > fr) ...

Mes spécialisations :
- Médecine : médecine naturelle, littérature spécialisée et (depuis 1987) expertises & diagnostic - aussi écrits à main
- Technique : normes, directives, instructions de travail et manuels d'utilisation, construction automobile et d'immeubles
- Sport

 

Interprète multilingue simultané ou consécutif

Français <> Portugais du Brésil <> Allemand & Suisse-Allemand <> Italien <> Anglais (< Espagnol)

Nous nous trouvons à Rio de Janeiro et sommes disponibles à voyager partout dans le monde

Traductions

Allemand

Anglais

Portugais

Italien

Espagnol

Français 

< >

< >

< >

<

<

Des outils de traduction assistée par ordinateur rendent possible un travail rapide et assurent la garantie avec une bonne relation efficacité - prix, ainsi que la révision et supervision de travaux en équipe et la collaboration mondiale avec des traducteurs (de langue maternelle) de différentes spécialisations.

mindgym@gmx.ch, contact + info